SUPERKULTUR

Sjælen er…

okt
23

Jeg er ved at læse Edgar Rice Burroughs’ The Monster Men – det er god gammeldags pulp med lidt action, lidt racisme og en tyk understrøm af sex. Og jeg er ret overbevist om, at korrekturlæseren er blevet fanget af den understrøm og er blevet trukket til havs.

Jeg er ret overbevist om, at hvis jeg havde vidst det som teenager, var jeg blevet filosof.

Vor helte overfaldes af dyak-hovedjægere… men pludselig bliver situationen aggressivt lesbisk.

Coveret er en løgn

okt
20

I dag, i kategorien “forsider, der lover mere, end de holder”, præsenteres to titler:

The Bye Bye Man

okt
17

The Bye Bye Man er ikke noget specielt interessant horrorfilm – udover den tåbelige titel, altså. Men i samtale med Simon viste den sig at dække meget godt en oplevelse, man ofte har som bibliotekar – nemlig forældre, der bruger én til at fralægge sig deres eget ansvar og skurkerollen. Du skal [indsæt noget, barnet ikke har lyst til] “… ellers bliver manden sur”. Måske uddør bibliotekerne virkelig, som folk har spået i umindelige tider, men jeg tænker, at bibliotekarerne kommer til at leve videre… i børnenes mareridt.

Et løfte? En trussel?

okt
01

Fundet på gaden i Malmö. For at citere Burtons Jack Skellington, “What does it mean? What does it mean?

Tyrannosaurus-joke

sep
08

Nu er kroppen ikke det, jeg har brugt det meste af min tid på (and I have the morning pains to prove it), så det glæder mig, at “dad bod”-moden også har spredt sig til dinosaurernes verden.

Fra den samling af Bob Morane-serier, Zoom har udgivet på dansk, mere specifikt Dinosaurernes tempel.

Opdateret haiku

sep
02

Af uransagelige årsager står det klart i min erindring, at min latinlærer for mange år tilbage udtalte, at ægte klassikere måtte genfortælles af enhver generation. Han snakkede sandsynligvis om romerske og græske forfattere, men jeg venter stadig på, at nogen genudgiver Stig Vendelkærs science fiction i nye (ordentlige) oversættelser. Men grunden til, at den lige dukkede op i hukommelsen, var Hennings kommentar, hvor han citerer den danske oversættelse af et haiku. Som jeg kender i en helt anden oversættelse.

Og som jeg i 2013 lavede denne joke over:

Er det monstro en semiologisk haiku-joke?

Klovne

aug
29

Vi har tidligere snakket om klovne her, så jeg kunne dårligt lade være med at dele denne formulering fra Grady Hendrix’ indtil videre ganske fornøjelige Paperback from Hell:

Fordomme

aug
27

De der fordomme, folk har mod science fiction… I dag, i regionaltog af alle steder, fik jeg en smule forståelse af, hvor de stammer fra.

For helvede, Frank Herbert, du skrev gode bøger, men den forside…

Blæksprutter

aug
16

Kære boghandel…I sender altså lidt blandede signaler.

Indtryk fra ferielandet

aug
11

Man skal bare glemme Jimmy i brønden én enkelt gang, så rækker menneskenes taknemmelighed ikke længere.

Der er ingen eksistentielle kriser i Ferielandet.

Den lokale selvbetjente bogbiks virker lidt, som om den opfordrer til samfundsomstyrtelse.

Jeg tænker, der findes en matematik for, hvor længe man skal vente med at genlæse en bog, for at den er lige så god anden gang. Men nogle gange rammer man instinktivt, og det er fabelagtigt.

Den lokale kunst er lidt foruroligende.

Kim Stanley Robinson brugte tre bøger i murstensstørrelse for at nå frem til en grøn Mars. 3o kroner på et loppemarked opnåede det samme.

Det er bevist, at skønlitteratur kan gøre én mere empatisk. Stakkels klovnepik.

(Det er What The Hell Did I Just Read af David Wong)