Så er det på de tider igen
Jeg må være ved at blive gammel. Jeg havde svedt ud, at John Carpenters Halloween (1978) selvfølgelig havde en dansk oversat titel, da den i sin tid kom til landets biografer.
Alt andet lige er den danske titel bedre på dansk — og det er jo ikke altid tilfældet — plus, havde man holdt sig til den, var vi endda blevet sparet for tyveårs jubilæets vandede (jo!) gimmicktitel…
Under alle omstændigheder, må jeg på Superkulturs vegne ønske jer en u/hyggelig måned op til Maskernes Nat, denne velkendte højtid! 🔪🎃
2 kommentarer
Man var “really someone”, hvis man havde set “Maskernes Nat”, dengang jeg gik i skole. Året efter blev det bedre: – man var helt oppe i førerfeltet (gul trøje og jarskadar, ja, jarska’) hvis man havde set “Caligula”.
Engang omkring 2002 så jeg faktisk “Maskernes Vand” (på familiemæssigt krav). Men den gav mig ikke anledning til at skrutinisere Jasons videre færd. Men ret skal være ret: – jeg finder at Jamie Lee Curtis (og Sandra Bullock) er værd at se på 🙂 selvom det skulle udløse et stigma som værende en gammel gris. Jeg tror jeg kan bære det –
[…] ugerne op til allehelgens aften (også kendt som Maskernes Nat) genudsender vi derfor crémen af de public domain-spøgelseshistorier, som tidligere blev udsendt […]